المبادرة الأفريقية الجديدة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 新非洲倡议
- "الأفريقية" في الصينية 南非荷兰文
- "مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا؛ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا" في الصينية 执行1990年代联合国非洲发展新议程的联合国全系统特别倡议 联合国全系统援助非洲特别倡议 联合国非洲特别倡议
- "خطة العمل للمبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا" في الصينية 非洲发展新伙伴关系环境倡议行动计划
- "مبادرة المدارس الإلكترونية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا" في الصينية 新伙伴关系电子学校倡议
- "مبادرة الأرز الأفريقية" في الصينية 非洲稻米倡议
- "مبادرة الهضاب الأفريقية" في الصينية 非洲高地倡议
- "الأرز الجديد لأفريقيا" في الصينية 非洲新稻
- "المبادرة الأفريقية بشأن اللقاحات" في الصينية 非洲疫苗倡议
- "المبادرة الأفريقية لإقامة الشبكات" في الصينية 非洲网络倡议
- "المبادرة الأفريقية لحفظ السلام" في الصينية 非洲维持和平训练倡议
- "المبادرة الأفريقية للسلامة على الطرق" في الصينية 非洲道路安全倡议
- "مبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲之水
- "مبادرة المنيهوت للبلدان الأفريقية" في الصينية 泛非木薯倡议
- "مبادرة بناء القدرات في الجنوب الأفريقي" في الصينية 南部非洲能力建设倡议
- "أفريقيا الجديدة" في الصينية 非洲复兴
- "المبادرة الإقليمية للعلوم في الجنوب الأفريقي" في الصينية 南部非洲区域科学倡议
- "المبادرة الأفريقية لقاعدة بيانات التغذية" في الصينية 非洲营养数据库倡议
- "دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا" في الصينية 联合国支助非洲发展新伙伴关系
- "المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية الأفريقية" في الصينية 非洲生产能力举措
- "مبادرة بناء القدرات الأفريقية" في الصينية 非洲能力建设倡议
- "مبادرة الاستجابة الأفريقية للأزمات" في الصينية 非洲应付危机能力倡议
- "وحدة مبادرة الأمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا" في الصينية 联合国非洲特别倡议股
- "المذكرة الخاصة المتعلقة بالإجراءات الدولية للشروع من جديد في مبادرة من أجل التنمية الطويلة الأجل والنمو الاقتصادي في أفريقيا" في الصينية 重新发起非洲长期发展和经济增长倡议国际行动特别备忘录
- "فريق الأعمال التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا" في الصينية 新伙伴关系工商小组
- "مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي" في الصينية 非洲信息社会倡议
أمثلة
- ونحن نعتقد أن المبادرة الأفريقية الجديدة ينبغي أن تكون إطاراً للتنمية المستدامة في أفريقيا.
我们认为,新非洲倡议应作为非洲可持续发展框架。 - وقد أبدى الزعماء الأفريقيون في المبادرة الأفريقية الجديدة التي اتخذت مؤخرا التزامهم ببرنامج توفير التعليم للجميع.
非洲领导人在最近的非洲新倡议中已证明了他们对普及教育议程的承诺。 - وهذا هو النهج المعتمد في " المبادرة الأفريقية الجديدة " ؛ وكل ما يلزم للأمر هو توفر الدعم الكافي من جانب المجتمع الدولي.
新非洲倡议就采用了这一方法。 唯一需要的是国际社会的充分支持。 - وتدعو المبادرة الأفريقية الجديدة إلى إصلاح هذه المساعدة من أجل ضمان مزيد من الفعالية في استخدام تدفقاتها.
《新非洲倡议》呼吁改革官方发展援助,确保更有效地利用流入的官方发展援助。 - وفي هذا الخصوص، دعت المبادرة الأفريقية الجديدة إلى قلب هذا الوضع الشاذ من خلال تغيير العلاقة التي يقوم عليها.
正是在这一方面,新非洲倡议号召扭转这一不正常状况,改变原有的基础关系结构。 - وفي الدورة نفسها، أقر المجلس كذلك المبادرة الأفريقية الجديدة التي تحولت منذ ذلك الحين إلى الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا().
在同一次会议上,非统大会还通过了非洲新倡议,此后该倡议便成为非洲发展新伙伴关系。 - وهذا هو المغزى من المبادرة الأفريقية الجديدة التي اعتُمدت في مؤتمر قمة لوساكا، والتي أصبحت فيما بعد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
这就是卢萨卡首脑会议上通过的新的非洲倡议的观点,该倡议随后成为非洲发展新伙伴关系。 - كما أثيرت قضية أهمية المبادرة الأفريقية الجديدة ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً الذي انعقد في بروكسل في عام 2001.
还提出了《新非洲倡议》和2001年举行的第三届联合国最不发达国家问题会议是否与此相关的问题。 - وقد أثبتت المبادرة الأفريقية الجديدة التزام الزعماء الأفريقيين ورؤيتهم لمستقبل القارة.
" 新的非洲倡议 " 证明了非洲领导人的决心,也表明了非洲领导人为非洲大陆所做的长远打算。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المبادئ والممارسة السليمة للمنح الإنسانية" بالانجليزي, "المبادرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات" بالانجليزي, "المبادرات الإقليمية لجنوب شرق آسيا لتمكين المجتمع المحلي" بالانجليزي, "المبادرات المتعلقة بمؤشر قابلية التأثر والتكيف من النوع 2 لبلدان المحيط الهادئ" بالانجليزي, "المبادرة الآسيوية الإقليمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لاسيما النساء والأطفال" بالانجليزي, "المبادرة الأفريقية بشأن اللقاحات" بالانجليزي, "المبادرة الأفريقية لإقامة الشبكات" بالانجليزي, "المبادرة الأفريقية لتطوير شركات الطاقة" بالانجليزي, "المبادرة الأفريقية لحفظ السلام" بالانجليزي,